Lang-ay Beckons
March 7, 2009
Swathed, blood and night,
dancing the road to Eyeb:
Ten tribes, red and black.
(All readers are invited to the Lang-ay Festival from March 29 to April 7. The tribes from the 10 towns comprising the Mountain Province will hold its unity and solidarity festival with sports and cultural competitions, as well as the Tribal Street Dancing on April 7. Come one. come all!!!)
I-Chorya Haiku
March 7, 2009
Cha… men fartek tako
tai inlateng is maschem.
Ad-i kasin um-mes.
(Oh…. let us get drunk
for it will be cold tonight:
Won’t take a bath again.)
I-Agawa Haiku
March 7, 2009
Ai mai-wed inapoy?
Adi tako met nen-mula
tai wada nan udan.
(Is the rice not cooked?
We haven’t planted the seeds
even when there’s rain.)
La Trinidad Haiku
March 7, 2009
Sunswept, the valley floor
burst into a song of roses
Drowned by Balili’s stench.
Sagada Haiku 2
March 7, 2009
I pinched your plump breasts
until your impassioned curses:
Ringing bells of Saint Mary.
Long Road Home
March 7, 2009
Mostly sand and gravel
Raising dust, stinging the eyes:
I cry when going home.

La Trinidad, on the way home.
View from Paling
March 6, 2009
Nangatu nan filig
nu ka guab nan kawad-am,
ad ngatu, nan wanga.
(The mountain is high
if you’re looking from the ground,
from above, the river.)
Chico Haiku 01
January 26, 2009
Narukit nan chanum,
umegyat nan nuang ai um-mes:
kudkudan nan i-Chorya.
(The water is filthy,
Carabaos scared to bath:
Itchy are the people.)
Samoki Haiku 01
January 22, 2009
Wad-ay ngen ta-kho isdi
no ad-acha-em nan wanga?
Cha! ad Kidla, men-umuma.
(Is any soul there
where the river runs deep?
In Kidla, farming the fields.)

Lang-Ay Haiku 02
January 13, 2009
Eyeb, Caluttit
Chakchakan, Fab-bey:
Not songs, nor lullabye.

With kids fresh from school, Banaue, 2007